.

扶霞向东,川菜向西

*这篇文章,是受英国作家扶霞邀请,为她的书《川菜食谱》中文版所写的推荐序。今年5月,这本书也获得了英国百年名店福特纳姆和玛森公司颁出的“年度美食大奖”。“师傅,这是啥子海椒?有莫得勒个二荆条?”在纪录片《风味人间》里,金发碧眼的扶霞,操着一口纯正四川话,自由穿梭在成都菜场的各个摊位间——犹如她无数次在伦敦和北京之间的往返。  扶霞·邓洛普,地道英国人。年,从剑桥毕业后,她来到中国留学,在四川大学主修少数民族史,却沉醉在川菜的麻辣鲜香里,成为“成都蓝翔”——四川省高级烹饪学校毕业的第一个外国学生。此后,扶霞跑遍了四川的许多地方,钻进了很多大小餐厅的厨房,睁着一双好奇的眼睛,探问老师傅们的绝活,记录传统川菜的味道。回到英国之后,扶霞把自己在中国的经历,以及在对川菜理解,用文字不断发表在媒体上,获得了强烈的反响,她也被誉为“最懂中餐的西方人”。一个英国人,不远万里来到中国,把中国人民的吃饭事业当成自己的事业,其中的动力来自哪里?我的答案是,川菜。扶霞曾经真切地被川菜的魅力所吸引,甚至为此放弃了自己“体面”的文化研究工作,从此转而学厨。直到最近,疫情期间大家都在家里做困兽斗的时候,还经常能看到扶霞的


转载请注明:http://www.abachildren.com/ysty/536.html